| Precedente :: Successivo   | 
	
	
	
		| Autore | 
		Messaggio | 
	
	
		mdweb Dio maturo
  
  
  Registrato: 18/12/07 16:59 Messaggi: 4412
 
  | 
		
			
				 Inviato: 17 Feb 2008 18:42    Oggetto: * applicazione online per tradurre | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Ciao a tutti so l'inglese anzi lo sto studiando però per studiare gli interi manuali vorrei aspere se esiste  un applicazione online che traduce.Conosco balbelfish secondo voi traduce bene?   | 
			 
		  | 
	
	
		| Top | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		whitesquall Amministratore
  
  
  Registrato: 26/06/07 15:03 Messaggi: 8413
 
  | 
		
			
				 Inviato: 17 Feb 2008 19:43    Oggetto:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				beh, finchè si tratta di una sola parola puoi anche affidarti a un dizionario on-line, ma per frasi o periodi nella stragrande maggioranza dei casi ti trovi una pseudo-traduzione letterale* piena di errori...
 
è meglio se continui a studiarlo con impegno, perché molto probabilmente ti tornerà utile  
 
 
*ecco un esempio
 
 	  | Citazione: | 	 		  | non credo che tu ti stia sbagliando, ma se tu avessi ragione ora non saremmo qui | 	  
 
lo ha tradotto così
 
 	  | Citazione: | 	 		  | not creed that you are mistaking yourself, but if you had reason hour we would not be here | 	  
 
   | 
			 
		  | 
	
	
		| Top | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		ioSOLOio Amministratore
  
  
  Registrato: 12/09/03 19:01 Messaggi: 16342 Residenza: in un sacco di...acqua
  | 
		
			
				 Inviato: 17 Feb 2008 21:24    Oggetto:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Squall ha scritto: | 	 		  
 
lo ha tradotto così
 
 | 	  
 
 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Top | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		mdweb Dio maturo
  
  
  Registrato: 18/12/07 16:59 Messaggi: 4412
 
  | 
		
			
				 Inviato: 18 Feb 2008 18:44    Oggetto:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| ma io devo tradurre un intero manuale! | 
			 
		  | 
	
	
		| Top | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		guardianodelfaro Dio minore
  
  
  Registrato: 20/02/08 07:42 Messaggi: 987 Residenza: Milano, con vista sul mare
  | 
		
			
				 Inviato: 18 Apr 2008 18:20    Oggetto:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				IMHO, il migliore traduttore on-line è Word Reference ( link ).
 
 
Se però ti interessa tradurre frasi intere, prova a usare Google Translator: metà traduzione la devi riscrivere tu, ma metà la puoi tenere x buona, con evidente risparmio di tempo.
 
 
Ad oggi, nelle traduzioni la componente umana e manuale è imprescindibile, se vuoi risultati accettabili.
 
Ciao | 
			 
		  | 
	
	
		| Top | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |